Size
Color
BG
Language
Choose a language:
This lecture explores the significance of Labor Day, particularly in the context of Islamic teachings and modern societal practices. The speaker discusses the historical roots of the holiday, emphasizing the struggles of workers for better conditions and rights, which resonate with Islamic principles of justice and dignity. He critiques the contemporary celebration of Labor Day, noting the disconnect between its original purpose and current practices, particularly in Bosnia and Herzegovina. The lecture encourages a reflection on the value of work and the rights of workers as fundamental to both Islamic ethics and social justice.
Transcript
0:00 Dragi prijatelji, eselamu aleykum.
0:02 Danas je prvi maj
0:04 Međunarodni praznik rada.
0:06 To mu je službeni naziv. Iako bi možda u Bosni I Hercegovini on se mogao nazvati
0:11 praznik ne rada.
0:13 Ili praznik roštilja,
0:15 čevapčića,
0:16 okrenut ih janjadi I slično.
0:21 Šta je u stvari prvi maj, kako ga u stvari možemo pojmat,
0:24 kako ga možemo razumjeti u duhu islama ili ako hoćete u duho savremenosti.
0:30 Naime, prvi maj kao međunarodni praznik rada se obilježava
0:35 još od prošlog, odnosno čak pretprošlog stoljeća
0:38 u odnosu na događaje koji se dogodili
0:42 krajem devetnaestog stoljeća kada su brojni radnici tražili poboljšanje
0:47 svojih
0:48 uvjeta rada I tako dalje.
0:51 Ključni
0:52 razlog koji je doveo do
0:55 ravničke klase, jeste u stvari da su radnici zahtijeva da manje rade, to jeste da ne rade petnaest sati, četrnaest sati, dvanaest sati, nego u stvari zahtijeva su da rade takozvane tri osmice.
1:09 Osam sati da rade,
1:11 osam sati da odmaraju, to jeste spadaju, I osam sati da se mogu posvetiti svojoj porodici. Dakle u potpunosti legitivni,
1:18 pametni zahtjevi tadašnje radnečke klase.
1:22 U Americi u Čkagu, 18 86.
1:25 Godine, ti zahtjevi su naravno došli na jedan nož vlasti, da ga tako nazovemo, I došlo je do direktnog sukoba između
1:33 radnika,
1:35 onih koji su protestovali,
1:36 koji su tražili svoja prava I policije konkretno koja je u stvari
1:41 bila protiv toga odnosno nastupala,
1:44 vlasnike,
1:45 kapitali,
1:46 finansija itd.
1:49 Od tada, na neki način možda nešto kasnije od 18
1:52 90 godine
1:54 uvodi se u stvari obilježavanja
1:57 praznika rada ili prvog maja kao praznika
2:01 rada.
2:02 Šta je to danas I zašto nam je to važno?
2:05 Naime najbolje će, možda čini mi se, jedna, jedna scena prikazati zašto nam je to važno. Jučer sam poslije posla
2:12 svratio se u mesaru I da kupim
2:15 nešto
2:16 mesa,
2:17 Dakle, ne za roštilja nego, tipično, dakle, ono što se uzima.
2:22 Dakle, kući. I vidio sam nešto što zaista dosada nisam vidio, a to je red se vjerujte uhvatio pred mesož.
2:30 Dakle, pred mesož I unutar mesož. Dakle, ljudi koji su radili tamo padaju od mora, mesa skoro da nestaje.
2:37 I dakle, to je bilo iza tri otprilike.
2:40 I tada sam čekao, naravno, ja sam stao u red, posmatrao sam
2:44 vidim, šta ljudi stvari rade, šta ljudi uzimaju, itd. Naravno, masovno se uzima,
2:49 općeje meso, ovce čitave,
2:51 janjad,
2:52 po kilogramu, općeje meso, itd. Ražničića,
2:56 vapčić I ostalo... Nebitno.
2:58 Ali u tom trenutku jedan momak koji već pada od umora on kaže, kaže nisam stigao još ni doručkovati.
3:05 Dakle zamislite situaciju,
3:08 dakle kada je već krenulo od sedam ili osam sati, ne znam kada im počinje radno vrijeme. Dakle do iza tri, momak nije stigao
3:15 bukvalno do ručko da uzme sebi nešto da jede. Dakle to vam govori u stvari koliki je promet bio u samo jednoj mesari. Zamislite kako I u ostalim. Pretpostavljam isto ili slično tome. I to nam u stvari govori, dakle, o toj jednoj pomami
3:29 za ovim praznikom I zastupljenosti
3:32 tog praznika u našoj kulturi ili našoj svijesti. To je jedan ded. Ja sam se na kraju našalio kada sam uzeo nešto
3:39 od toga, sa
3:40 ženom koja tu radi I rekao je li ovo danas besplatno pa ovoliki gužva?
3:45 Jer vjerujte ja bih samo mogao zamisliti dakle, da je besplatno da se napravi tolika gužva I da ljudi dođu itd.
3:52 Slična scena
3:53 je ustvari u supermarketima jučer bilo. Svi supermarketi
3:57 jučer, odnosno piljare,
3:59 prodavnice I tako dalje, pretpostavljam da su bilikrcati.
4:02 S obzirom da tri dana, dakle danas
4:05 I sutra, ako Bog da I prekosutra nažalost ništa neće raditi, uglavnom kod nas, dakle sve do ponedeljka. I ja sam imao potrebu nešto naveče da uzmem, da eto jednostavno čovjek
4:15 obezbijedi se. I vjerujte, umjesto dvije case koliko inače radi jedna ili dvije, četiri case rade jednostavno ne mogu
4:24 ne mogu da završe posao, opet imaju veliki redovi. Dakle, to nam govori puno stvari. Dakle, jednostavno,
4:31 naravno, I činjenica da se tri dana neće moći kupiti ništa, I to nam objašnjava to. U isto vrijeme moramo biti svjesni da je veliki broj ljudi u stvari... Kupio ogromne količine mesa, ogromne količine...
4:43 Dakle, namirnica koje će danas, ne znam, roštiljat,
4:47 jest, konzumirati negdje pored rijeka itd. Dakle, šta je ovo I kako bi ga danas mogli posmatrati?
4:53 Ukoliko
4:54 je nekada
4:56 međunarodni praznik
4:58 rada
4:59 bio zaista poziv na radnika prava,
5:02 na zastupljenostredničke
5:04 klase u procesu odlučivanja,
5:07 u dakle poboljšanju
5:09 statusa ili položaja radnika u organizacijama gdje se radi I tako dalje.
5:14 Toliko danas to ne vidimo ni na ulicama ni u našim gradovima ni na neki način u kolektivnoj
5:21 međunarodni praznik rada, dakle gdje se nešto traži, neka prava itd. Možda će negdje biti ispred nekih firmi, možda će biti u nekom gradu, možda okupljanje deset stotinjak ljudi I tako dalje. I pretpostavljam da će se na tome završiti.
5:36 Ali većina ljudi strah me da ovaj dan koji je neradni kod nas po zakonu I to nažalost čak neko je izglasao dva dana prvog maja, što je van svake pamet, kao neradne dane
5:49 obilježavanja Međunarodnog
5:51 dana
5:53 rada, dakle, se obilježava
5:55 čak dva dana. Mislim, to ja zaista ne razumijem ko je mogao predložiti takvu glupost.
6:01 Međutim, ta glupost ne samo da je predložena, ona je usvojena.
6:04 I pazite, kada pođete malo posmatrati, evo Amerika, odakle je krenula
6:09 ravnička inicijative I tako dalje, ona nema neradni dan nijedan.
6:13 Uzmite Kanadu,
6:15 nema ni ona, uzmite Britaniju, nema ni ona, uzmite bilo koju engleskosku
6:18 državu,
6:20 anglosaksionskog
6:21 govorno područja, uzmite dole Australiju, uzmite Novi Zeland, uzmite dakle bilo koju, vidjet ćete da nijedna od tih zemalja
6:28 neće napraviti neradan dan. Dakle to nije jedan a kamoli dva kao što smo mi uradili. Naravno ima zemalja čak u arapskom, muslimanskom, većinski svijetu dakle gdje u stvari imate neradan dan, npr. U Egiptu, ne znam, Iordanu, u nekim afričkim zemljama, dok imate države
6:46 koje rade. Međutim, ovdje se postavlja pitanje, dakle, šta je u stvari u cijeloj toj priči na neki način pozitivno,
6:53 a šta je to što svakako treba kritikovati.
6:56 Ono što je svakako pozitivno
6:58 u govoru o
6:59 radnicima,
7:00 pravima radnika, jeste u stvari, zaista sama ta borba ili sama ideja borbe za dostojanstvo radnika,
7:08 za dostojanstvo
7:09 rada,
7:10 za adekvatnu
7:12 plaćenost
7:13 tog rada koji se radi,
7:15 za pravedne odnose unutar društva,
7:18 za dakle sve te segmente koji se tiču prava radnika, koje imaju osnove, dakle ne samo u šarijatu, ne samo u pozitivnom zakonu nego dakle u čovjekovom umu I čovjekovom na neki način svakodnevnom ponašanju onda nema nikakve sumnje da su te sve borbe dobre, pozitivne I da ih treba na neki način pohvaliti, podržati. Zašto? Zato što poslanik s.a.w.s.
7:39 Nas uči pa kaže, kaže najbolja nafaka,
7:43 najbolja
7:44 stvar koju čovjek jede, jeste u stvari ono što je zaradio svojim rukama.
7:48 Dakle, poslanik s.a.w.
7:50 U stvari visoko cijeni rad, zato će neki kazati rad je ibadet.
7:54 Da svaki rad kojim čovjek dakle, priskrbljuje na faku sebi I svojoj porodici smatra se vidom ibadeta.
8:02 Zašto? Zato što Poslanik s.a.w. Nas uči da kada nahranimo svoju porodicu sa halal zalogalajem
8:09 da nam se to tretira kao oblik zadake. Dakle, to je važnost između ostalog rada. Imaju puno,
8:15 imate puno osnova, dakle, da se govori o radu
8:18 kroz Kur'an I sunet,
8:20 dakle,
8:21 pa sve do danas, na neki način u muslimaskoj historiji. Dakle, to je svakako pozitivna. Druga stvar koja je itekako pozitivna,
8:29 jeste da se govori o pravima radnicima.
8:32 Da se govori o pravu
8:34 na platu, na adekvatnu dostojanstvenu
8:36 platu radnika. Zašto? Zato što nas poslanik s.a.ću
8:40 I traži od muslimana
8:42 da se razliku da plata
8:45 prije nego što mu seznoj osuši.
8:48 Šta konkretno ovo znači? Znači, dakle, da ne smije biti prolongiranja
8:52 plate pa da se dogodi po dva po tri mjeseca da radnike ne dobije platu.
8:58 Da se ne smije dozvoliti da se radnike izrabljuje do te mjere, dakle, da ne može normalno, dostojanstveno živjeti. Jer je to čisti haram 1 osobe koja mu to čini. Bez obzira da li ta osoba bila hađa, ne znam, ovakav ili onakav.
9:12 Dakle, musliman ili nemusliman. Dakle, I onaj prvi hadis koji sam spomenuo I ovaj drugi hadis naravno ne treba ih bukvalno razumjeti. Kad kaže Poslanik s.a.w.s.
9:21 Da je najbolja hrana, najbolja nafaka koja se pojede nakon što je čovjek zaradi svojim rukama, ne misli se samo na fizičke poslove.
9:29 Misli se I na intelektulne poslove. Misli se dakle I na razne vještine. Misli se na usluge, uslužne djelatnosti itd. Ali sve ono što je halal, što ulazi dakle u domen halala dakle, definitivno se smatra I otpada po taj hadis. I ovaj drugi hadis postanika s.a.w.s.
9:46 Dakle, ne misli se bukvalno, dakle čovjek se uznojio, pa da moramo svaki dan davati
9:51 platu. Dakle ne misli se na to, nego misli se ako se očekuje plata, prvog ima plata da bude prvog. Dakle,
9:58 ako je dogovorena jedna cijena rada, ima da se to ispoštuje I to I onda postaje svetinja.
10:04 Jer, dakle, muslimani se drže svojih ugovorenih obaveza, kako kaže poslanik s.a.w.s.
10:10 Dakle, to nam je iznimno važno I ta borba za prava
10:14 radnika je, dakle, zaista dobra I pozitivna.
10:18 Kršenje tog prava radnika je vid nepravde koji moramo najžeššće osuditi I jednostavno moramo postaviti pitanje
10:27 ljudima koji su na vlasti zašto se tako nešto dozvoljava.
10:31 Sljedeća stvar jeste dakle, da
10:35 razumijemo da krevet zabranjuje bilo kakvo izrabljivanje,
10:39 bilo kakvu nepravidnu eksploaraciju,
10:42 dakle bilo šta. Kao što imate kod nas danas. Dakle, radnike ili radnika pot pišu ugovor u kojem rade recimo, ne znam, do tri sata ili do četiri, dokle je uglavnom radno vrijeme, a onda nakon toga šef, direktor ili vlasnik firme zadržava tog radnika.
10:58 Dakle svaka minuta
11:00 koju zadrži radnika mimo dogovorenog
11:03 I mimo plaćenog,
11:05 je dakle hram toj osobi koja mu to čini. Jer je to nepravda. Vjerujte svakodnevno čujem, tako ljudi se žale, kaže ostavi me sat, ostavi me dva, više od toga, a to mi uopće ne prizna I uopće mi to ne plati. Dakle, to je haram. Nema nikakve sumnje da nema bereketa u tom imetku za osobu koja koja je to zaradila ekstra
11:25 profit na tuđim,
11:27 na tuđim dakle dodatnom radu. Dakle zbog toga trebamo govoriti između ostalog o ovim stvarima. Također,
11:34 pazite, u šarijatu postoji jedan princip da nije dozvoljeno
11:39 čak, pazite, životinju previše autoritet.
11:42 Mimo njenih mogućnosti.
11:43 Dakle, o tom smo, čini mi se, već nešto govorio. Dakle, ako je tako stanje sa životinjom,
11:49 pa obratite
11:50 pažnju kako imate danas ove,
11:53 nažalost,
11:55 ljude koji
11:56 možda su bliže feudalistima nego kapitalistima koji izrabljuju svog radnika do besvijesti,
12:02 do krajnjih njegovih mogućnosti.
12:04 Dakle, I to pogotovo oni koji hoće, koji su poslušni I tako dalje. Znači, to su zaista veliki, veliki problemi o kojim treba govoriti I tako dalje, I tako dalje. Sljedeća stvar jeste dostojanstvo radnika. Dakle, šarijat
12:18 štiti radnika. Ne postoji prljav posao, ne postoji loš posao, ne postoji sve što je halal to je sve dakle pozitivno I dobro. I dakle to je nešto što je dostojanstveno I moramo štiti dostojanstvo tog čovjeka.
12:32 Dakle nije dozvoljeno vrjedati bilo koga radi bilo kojeg posla koju osoba obavlja. Dakle, to je ono čemu nas između ostalog šerijat ući. Naravno, ovdje se postavljaju druga brojna pitanja. Ja sam judaizam zaista u šetnji, pa sam uzeo malo I pogledao statistika.
12:47 Žalosna je činjenica, da mi u Bosni I Hercegovini imamo ogromno, ujedno rečeno, tržište rada,
12:53 da imamo na birojima za zapošljavanje
12:56 preko tristotne
12:57 hiljada radnosposobnih
12:59 muškaraca I žena, koji su se prijavili, koji kažu da traže
13:03 posao a u isto vrijeme dakle mi uvozimo radnu snagu. Zaista bih volio da mi neko objasni zašto je to tako. Je li moguće,
13:12 dakle, da u ovakvim situacijama kada kada imamo ogromnu potrebu za radnom snagom, da imamo opet prepune biroje rada dakle sa nekvalifikovanim
13:21 kadro, dakle sa kvalifikovanim
13:23 ili srednjekvalifikovanim
13:25 kadro, a dakle koji ili ne žele raditi ili im dakle sistem ne omogućava ustvari da adekvatno rade I da zarade. Ili nažalost zaista ima zloupotreba tih sistema, pa imate čovjeka koji radi na crno biznis, ne plaća državi ništa, ali je uredno prijavljen tamo na birou rada. Dakle ovo su sve pitanja na koja trebamo da damo odgovor. Zašto nam trebaju,
13:46 ne znam,
13:47 iz Bangladeš, iz Nepala, tamo iz Filipina radnici I tako dalje. Ako imamo toliku našu radnu snagu koja će čeka da bude zaposlena.
13:56 Dakle sve su to na neki način pitanja koja treba otvoriti I treba naravno o njima, treba o tome razgovarati, o pravdje,
14:04 pravednosti,
14:05 dakle ljudskosti, dostojanstvu radnika,
14:08 pravima radnika,
14:10 zabrani izrebljivanja radnika, čak šta više znamo slučajeve, Ljudi koji su uzeli radnički hakao, onda ne znam pravili džamije, pravili munare, išli na hadž, išli negdje dalje I tako dalje. Allah najbolje zna, o tog nema ništa. Dakle, jer je to pogrešan princip. Dakle, to je pogrešan pristup koji moramo osuti. Dakle, to je jedan segment gdje se zaista ima prilike, ima prostora, dakle, da se govori oko toga, da se govori o svim tim stvarima, ne samo za prvim aj nego mimo toga, dakle, da se te teme aktualiziraju.
14:41 Međutim, ono što je apsolutno
14:43 negativno
14:44 u obilježavanju
14:46 prvog maja kod nas jesu
14:48 stotine I hiljade litara, dakle,
14:51 alkohola koji će se popiti I konzumirati pored naših rijeka,
14:55 jezera, ne znam, brda I tako dalje. Jeste negativno dakle, što će se uraditi toliko I toliko harama.
15:02 Dakle jednostavno, eto pa svi rade pa hajmo I mi. Dakle jednostavno ljude od 1 prve borbe, od onih plemenitih, ujedno rečeno, ciljeva, to je postalo
15:14 nešto što liči na Derneg, što liči, dakle, na roštilijadu,
15:18 na neke stvari koje veze nemaju sa
15:21 praznikom rada, kakav bi on trebao biti ili kakav bi on ranije zamišljen od strane ljudi koji su ga delegirali I tako dalje. I pazite, mi I tu možemo naučiti, dakle u nas, ne samo u Bosni I Hercegovini, nego općenito na Balkanu, s tim da smo mi pristalice mesa, vidimo u Hrvatskoj tamo, tamo oni valjda kuhaju grah, ne znam šta šta ovi drugi rade.
15:41 Ali dakle, vi imate situaciju recimo u skandinavskim zemljama gdje imate najbolje zaštita na prava radnika.
15:47 Ne vidite ljude koji rade tako kao što mi ovdje radimo na ovim Dakle, ljudi ipak I dalje izlaze na ulice, govore o pravima radnika,
15:56 dakle, bore se za svoja prava, zahvaljuju se državi na sve onom dobrom što su uradili, a u isto vrijeme kritikuju sve ono što je loše I što treba ustvari popraviti.
16:05 Dakle, zbog toga trebamo
16:07 posmatrati objektivno prvi maj.
16:10 I pazite, postavi zaista znak pitanja. Često puta se kuka, često puta se,
16:16 dakle, pravi