Size
Color
BG
في هذه المحاضرة، يتحدث المتحدث عن جمال الطبيعة وأهمية المنطقة.
Transcript (Arabic)
0:01 أحبائي الأصدقاء،
0:02 ها هي تبدو
0:04 حالة الضغط أو طاقة الجسم التي تمكنت من
0:08 شحنها بسرعة بعد كل شيء،
0:11 استراحة قصيرة على هذا
0:13 الارتفاع،
0:14 فوق زينيكا.
0:16 الذي
0:17 يتيح لنا رؤية زينيكا من منظور طائر.
0:23 لذا، هذه حقًا واحدة جميلة.
0:27 موقع هنا
0:29 مكان للراحة للخروج. يمكن الوصول إليه من الأسفل، هناك طريق صغير.
0:34 أو يمكن من الجهة المقابلة من القرية.
0:36 إلى بريلييفو أو
0:39 أو بيليفوودا.
0:41 هذا المكان هنا جميل جداً
0:48 موقع ذو منظر رائع. هنا توجد
0:52 ثقوب
0:53 يقال إنها نشأت وسط
0:56 القصف.
0:57 المنقذ
1:02 في الحرب العالمية الثانية.
1:04 هنا في الأعلى
1:05 هي قرية
1:08 دوبريليينو
1:09 أو دوبريلييفو.
1:10 هنا في الأسفل كانت المياه.
1:14 هذا في الأعلى هو سلسلة جبال كوبر.
1:18 ثم هناك، من المثير للاهتمام،
1:20 لدينا قرية تسمى فراجالي.
1:23 أحد الأشياء التي كانت دائمًا
1:26 تثير اهتمامي وكانت مثيرة للاهتمام هي
1:29 هذه الأماكن
1:31 لماذا تُسمى مواقع معينة بهذا الاسم.
1:35 يقولون إنهم يُطلقون
1:37 عليها
1:38 اسمًا
1:39 لسببين
1:40 أو هناك تفسيران محتملان.
1:43 يقال إنه كان فوق هذه القرية، في الماضي
1:47 حديث عن رجل كان في الحقيقة
1:50 أهلاً وسهلاً
1:51 عبد.
1:52 هذه هي تلك الأسطورة.
1:55 أما العلاج الثاني، فتعني السحر أو السحرة أو السحرية
2:00 السحر أو الشعوذة.
2:02 لذا إذا كان هناك سحر أو شعوذة قد أُلقيت في ذلك المكان، فهناك خمسة أشياء يجب أن نأخذها بعين الاعتبار...
2:12 مثير جدًا للاهتمام.
2:14 أما بالنسبة لكوبر، فهو مثير للاهتمام
2:17 هذا هو المدينة الجبلية
2:19 لذلك كانت هناك واحدة من أكبر المعارك حول زينيتسا في الحرب العالمية الثانية،
2:25 بين المجاهدين
2:26 أنا
2:29 عدو
2:29 قوة.
2:30 هذا هنا وهناك
2:33 قرية زينيتسا العليا،
2:34 سلو الذي هو
2:37 كان أكبر من زينيتسا بيرفاكتيل.
2:42 زينيتسا العليا.
2:45 إنه حقًا منظر جميل سنقوم بتقليله مرة أخرى.
2:51 الذي يمنحنا الفرصة
2:54 لنستمتع بهذه الجماليات
2:57 التي تحيط بهذه المدينة الجميلة.
3:01 بالطبع،
3:02 هنا يوجد المزيد، كان بإمكاننا عرض المزيد من المساجد، لكن لنقل المسجد في ترغوفيشت.
3:08 هذا هو المسجد في ترغوفيشت. ترغوفيشت هو المكان الذي كان يتم فيه التجارة، كما يشير الاسم.
3:17 ويبدو من المنطقي تمامًا أن يكون في هذا المكان
3:21 سوق كبير.
3:22 السوق الكبير
3:23 في زمن العثمانيين، قبل ذلك.
3:27 وأن الناس كانوا يأتون هنا، مثل هؤلاء الذين جاءوا من زينيتس العليا والقرى المحيطة.
3:33 إذن،
3:35 دوبريلافا،
3:36 بيليفوودا،
3:38 من زينيتس العليا، ومن المحتمل أن الناس جاءوا أيضًا من زينيتس.
3:44 المناطق المحيطة،
3:46 الأماكن.
3:47 ها، يمكن رؤية هناك
3:49 نهر البوسنة.
3:54 هنا هو المكان، فقط لنرى أين. ها هو، هذا الجزء هنا.
3:59 يجب أن يكون هذا حقل لوك.
4:04 لا، إنه في الأسفل قليلاً.
4:07 أبعد،
4:08 هناك هو راداكوف.
4:09 ها هو راداكوف، المسجد
4:12 في راداكوف.
4:13 المسجد الأبيض ويمكن رؤيته من هنا.
4:18 إنه راداكوف.
4:21 هذا الحقل هنا فقط.
4:23 الجانب الآخر من الطريق السريع، أو الطريق الرئيسي.
4:26 هذا فوق هو الكعبة.
4:30 صخور الكهوف التي تهيمن على
4:34 من الجانب الآخر.
4:40 نظرة سريعة ومختصرة على
4:43 الأمة
4:46 إذًا
4:47 عُقْلَة.